Top Translation Quality
My translations are top quality because:
- I studied translating in Leipzig, Edinburgh and Moscow for five years.
- I have been working as a freelancer for over 12 years now.
(Click here for testimonials from other translation agencies.) - I only accept jobs in my fields of expertise and when I feel absolutely comfortable with them.
- I use state-of-the-art translation memory and terminology software. This way your client's terminology will stay consistent.
- I can import your client's existing terminology and/or translations.
- If/when I have questions regarding your client's terminology, I will contact you well before the deadline.
- I thoroughly check my translations for orthography, grammar, and style.
- A second native German speaker proofreads my translations - at no extra charge for you.
I can deliver jobs in the following Translation Memory formats: tmx, txt, csv, xls.
>> TestimonialsPlease use the menu above to find out more about my service.
Jörg Loebnau